1 CHAMP D'APPLICATION
1.1 Les présentes conditions générales s'appliquent aux contrats de location d'appartements (APP), de maisons de vacances flottantes (SFH), de suites sur pilotis (PFH) ou de maisons à terre pour l'hébergement selon les catégories/types, ainsi qu'à tous les autres services fournis au client dans ce contexte (par exemple B. Petit-déjeuner ou cours de voile) et livraisons (par exemple rouleaux ou fleurs) du monde des vacances aquatiques im-jaich Lauterbach ou de l'im-jaich Naturoase Gustow est ci-après dénommée im-jaich GmbH & Co. KG ou Resort.
1.2 Le client réserve la catégorie d'hébergement. Les demandes de mise à disposition d'un objet spécifique seront prises en compte lors de la réservation directe, mais le client n'y acquiert aucun droit. Les demandes de chambres ne font donc pas partie du contrat, mais ne seront modifiées par im-jaich GmbH & Co. KG que dans des cas exceptionnels.
1.3 Lors de la location de la salle de bal ou de conférence ainsi que d'une salle de formation pour l'organisation d'événements (par exemple conférences et fêtes de famille), toutes les autres prestations et livraisons connexes de im-jaich GmbH & Co. KG font également partie du contrat.
1.4 La sous-location ou la sous-location des locaux, zones et objets mis à disposition ainsi que leur utilisation à des fins autres que l'hébergement ou des événements (par exemple des entretiens d'embauche, des ventes ou des événements similaires ainsi que des événements politiques) nécessitent l'accord préalable de im-jaich GmbH & Co .KG sous forme de texte.
1.5 Les conditions générales du client ne s'appliquent que si elles ont été expressément convenues au préalable.
2 CONCLUSION DU CONTRAT, PARTENAIRES, PRESCRIPTIONS
2.1 Les partenaires contractuels sont im-jaich GmbH & Co. KG et le client. Si un hébergement ou une salle de banquet/conférence ou une salle de formation est demandé et est confirmé dans le cadre d'une option spécifiée en renvoyant une confirmation de réservation signée (par fax, e-mail ou par courrier) ou, en cas de très court délai, réservations à terme (sur rendez-vous), il est assuré par téléphone, un contrat d'hébergement a été conclu. Les conditions générales formulées ici font partie du contrat.
2.2 Pour les réservations en ligne (y compris via des portails tiers), les conditions contractuelles de im-jaich GmbH & Co. KG s'appliquent également. Un contrat d'hébergement est conclu directement lors de la réservation en ligne (également via des portails tiers). Les conditions de paiement et d'annulation des réservations via des portails tiers et des voyagistes peuvent varier.
2.3 Toutes les réclamations contre im-jaich GmbH & Co. KG expirent généralement un an à compter du début du délai de prescription légal. Les demandes d'indemnisation expirent au bout de cinq ans, selon les connaissances, à moins qu'elles ne soient fondées sur une atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé ou à la liberté. Ces demandes de dommages-intérêts expirent au bout de dix ans, quelle que soit la connaissance. Le délai de prescription raccourci ne s'applique pas aux réclamations fondées sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation de la part de im-jaich GmbH & Co. KG.
3 SERVICES, PRIX, PAIEMENT, COMPENSATION
3.1 La station s'engage à fournir l'hébergement réservé par le client selon la catégorie ou le type et à fournir les prestations convenues.
3.2 Le client est tenu de payer les prix convenus ou en vigueur de la station pour l'utilisation des locaux et des autres services utilisés. Ceci s'applique également aux prestations commandées par le client directement ou via im-jaich GmbH & Co. KG, qui sont fournies par des tiers et payées par im-jaich GmbH & Co. KG. Le prix de la nuitée est payable à l'avance ou au plus tard à l'arrivée. Les prix et conditions de paiement de im-jaich GmbH & Co. KG peuvent différer de ceux de portails ou de voyagistes tiers ; les prix et accords distincts de ceux-ci lors de la conclusion du contrat s'appliquent alors.
3.3 Les prix convenus incluent ceux en vigueur au moment de la conclusion du contrat
Taxes et charges locales. Non inclus
les taxes locales qui sont dues par le client conformément à la loi municipale respective, telles que :
Taxe de séjour. Si la taxe de vente légale change
ou l'introduction, la modification ou la suppression
taxes locales au sujet de la prestation
A la conclusion du contrat, les prix seront en faveur ou à
Les charges du client sont adaptées en conséquence, que le contrat soit ou non conclu (BGB §288).
3.4 Si le client effectue une réservation ferme à l'avance pour au moins l'année civile suivante, la station se réserve le droit d'adapter les prix aux prix en vigueur le jour de l'arrivée. Dès que la liste de prix pour la période concernée est publiée, le client sera informé par écrit (par fax, e-mail ou par courrier) par im-jaich GmbH & Co. KG. Cette personne peut alors résilier le contrat d'hébergement par écrit et sans frais dans un délai de 14 jours. En renvoyant la confirmation de réservation ajustée dans un délai déterminé, le client accepte l'adaptation du prix et renonce à son droit spécial de résiliation. La modification du contrat d'hébergement fait donc partie du contrat.
3.5 im-jaich GmbH & Co. KG peut consentir à une réduction ultérieure du nombre de logements réservés, de la prestation fournie par im-jaich GmbH & Co. KG ou de la durée du séjour du client demandée par le client en fonction de le changement de prix pour l'hébergement et/ou pour les autres prestations de im-jaich GmbH & Co. KG a augmenté.
3.6 Les factures d'im-jaich GmbH & Co. KG sans date d'échéance sont payables sans déduction dans les sept jours suivant la réception de la facture. im-jaich GmbH & Co. KG peut à tout moment exiger du client le paiement immédiat des créances impayées. En cas de retard de paiement, im-jaich GmbH & Co. KG est en droit de facturer les intérêts moratoires légaux applicables de 5 % au-dessus du taux d'intérêt de base. im-jaich GmbH & Co. KG se réserve le droit de prouver des dommages plus importants.
3.7 im-jaich GmbH & Co. KG est en droit d'exiger du client un acompte ou une garantie appropriée, par exemple sous la forme d'une garantie de carte de crédit, lors de la conclusion du contrat. Le montant de l'acompte et les dates de paiement peuvent être convenus sous forme de texte dans le contrat ou la confirmation de réservation. En cas de paiement anticipé, les dispositions légales restent inchangées.
3.8 Dans des cas justifiés, par exemple en cas de retard de paiement du client ou d'extension de la portée du contrat, la station est en droit de verser un acompte ou un dépôt de garantie au sens du paragraphe 3.6 ci-dessus, même après la conclusion du contrat jusqu'au début du séjour, ou d'augmenter l'acompte ou le dépôt de garantie convenu dans le contrat jusqu'à l'intégralité du montant pour exiger la rémunération convenue.
3.9 im-jaich GmbH & Co. KG est également en droit d'exiger du client un acompte ou un dépôt de garantie approprié au sens du paragraphe 3.6 ci-dessus pour les créances existantes et futures découlant du contrat au début et pendant le séjour, à moins que ce ne soit le cas. le paiement a déjà été effectué conformément à la section 3.6 et/ou à la section 3.7 ci-dessus.
3.10 Le client ne peut compenser ou compenser une créance incontestée ou juridiquement contraignante qu'avec une créance de im-jaich GmbH & Co. KG.
4 RETRAIT DU CLIENT
(ANNULATION, ANNULATION, ANNULATION PARTIELLE, RÉSILIATION SPÉCIALE) / DÉFAUT D'UTILISATION DES SERVICES DE L'HÔTEL (NO SHOW)
4.1 Le client ne peut résilier le contrat conclu avec im-jaich GmbH & Co. KG que si un droit de rétractation a été expressément convenu dans le contrat, s'il existe un autre droit de rétractation légal ou si im-jaich GmbH & Co. KG a résilié le contrat accepte expressément. L'accord sur le droit de rétractation et l'éventuelle autorisation de résiliation du contrat doivent chacun être rédigés sous forme de texte.
4.2 Si un délai de rétractation sans frais ou un droit de résiliation spécial limité dans le temps a été convenu entre im-jaich GmbH & Co. KG et le client, ce dernier peut résilier le contrat jusqu'à ce délai sans que cela n'entraîne de frais ni de dommages-intérêts de la part du complexe hôtelier. Le droit de rétractation du client expire s'il ne l'exerce pas auprès du complexe hôtelier dans le délai convenu.
4.3 Si aucun droit de rétractation n'a été convenu ou n'a expiré, et qu'aucun droit légal de rétractation ou de résiliation n'existe, et si le complexe hôtelier ne consent pas à la résiliation du contrat, il conserve son droit à la rémunération convenue, même si la prestation n'a pas été utilisée. Le complexe hôtelier peut faire valoir son droit à l'exécution soit par un montant précis, soit par une somme forfaitaire, comme indiqué ci-dessous, en tenant compte des frais économisés.
Conditions d'annulation pour les réservations directes ou effectuées via le site web de im-jaich GmbH & Co. KG :
En cas d'annulation à partir de la conclusion d'un contrat d'hébergement ferme jusqu'à 42 jours avant l'arrivée, des frais de traitement de 15 EUR par propriété réservée sont dus.
Ce qui suit s'applique alors :
jusqu'à 21 jours avant la date d'arrivée 45% du prix de la prestation
jusqu'à 14 jours avant la date d'arrivée 60% du prix de la prestation
jusqu'à 7 jours avant la date d'arrivée 80% du prix de la prestation
à partir de 6 jours avant la date d'arrivée 90% du prix de la prestation
La date de réception au complexe hôtelier est déterminante pour le calcul du délai.
4.4 Pour les réservations expressément marquées comme non annulables, aucun remboursement des paiements effectués ne sera effectué en cas d'annulation ou de non-présentation.
4.5 Les délais et frais d'annulation via des portails tiers peuvent différer de ceux de im-jaich GmbH & Co. KG. Les conditions stockées des portails tiers s'appliquent au client.
4.6 L'assurance annulation de voyage n'est pas incluse dans le prix du voyage. Nous vous recommandons de souscrire une assurance annulation de voyage séparée auprès de notre assurance voyage partenaire ERV. Cela peut être fait dans les 14 jours suivant la conclusion du contrat.
4.7 Si le client n’utilise pas le service réservé, il n’a droit à aucun remboursement.
5 RETRAIT DU STATION
5.1 S'il a été convenu que le client peut résilier le contrat sans frais dans un certain délai, la station est en droit de résilier le contrat pendant cette période en cas de demandes d'autres clients concernant l'hébergement réservé contractuellement et les le client répond à la demande de la station avec les informations appropriées dans les délais et ne renonce pas à son droit de rétractation.
5.2 Si un acompte ou un dépôt de garantie convenu ou demandé conformément au paragraphe 3.6 et/ou au paragraphe 3.7 n'est pas effectué même après l'expiration d'un délai de grâce raisonnable fixé par le Resort, le Resort est également en droit de résilier le contrat.
5.3 La station a le droit de résilier le contrat exceptionnellement pour des raisons objectivement justifiées, en particulier si
5.4 La rétractation justifiée de la station ne constitue pas une réclamation du client
Dégâts.
6 MISE À DISPOSITION DE L'HÉBERGEMENT, LIVRAISON ET RETOUR
6.1 Le client n'acquiert aucun droit à la mise à disposition d'un hébergement spécifique, voir paragraphe 1.2 ci-dessus.
6.2 L'hébergement réservé est à la disposition du client à partir de 16h00 le jour d'arrivée convenu. Le client n'a pas droit à une mise à disposition anticipée.
6.3 Le jour de départ convenu, l'hébergement du resort doit être libéré par le client au plus tard à 10h00. Par la suite, en raison de la libération tardive de l'hébergement, la station peut facturer 18 % du prix total de l'hébergement (prix catalogue) pour une utilisation au-delà du contrat jusqu'à 00h50 et 18 % à partir de 00h90. Cela ne justifie pas les prétentions contractuelles du client. Il est libre de prouver que la station n'a pas de droit aux frais d'utilisation ou qu'il en a un montant nettement inférieur.
6.4 La maison/l'appartement de vacances ne peut être utilisé que par le nombre de personnes indiqué dans la description. En cas de surpeuplement, im-jaich GmbH & Co. KG a le droit de refouler les personnes excédentaires.
7 RESPONSABILITÉ DE LA STATION
7.1 im-jaich GmbH & Co. KG est responsable des dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé dont elle est responsable. im-jaich GmbH & Co. KG est en outre responsable d'autres dommages fondés sur une violation intentionnelle ou par négligence grave d'une obligation de la part du complexe ou sur une violation intentionnelle ou par négligence des obligations contractuelles typiques du complexe. Un manquement à une obligation de la part de la station équivaut à celui d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution. D'autres demandes de dommages et intérêts sont exclues, sauf indication contraire dans le présent article 7. Si des perturbations ou des déficiences surviennent dans les services de la station, la station s'efforcera de remédier à la situation dès qu'elle en aura connaissance ou dès notification immédiate du client. Le client est tenu de faire ce qui est raisonnable pour lui pour remédier au dérangement et minimiser les dommages éventuels.
7.2 Si le client bénéficie d'une place de stationnement dans le parking de la station, même payante,
est mise à disposition, cela ne donne pas lieu à la conclusion d'un contrat de garde. À
Le complexe n'est responsable que de la perte ou des dommages causés aux véhicules à moteur garés ou manœuvrés sur le terrain du complexe et à leur contenu conformément à l'article 7.1, phrases 1 à 4 ci-dessus.
7.3. Les objets laissés par le client ne seront réexpédiés qu'à la demande, aux frais et aux risques du client. Le complexe stockera les articles jusqu'à 6 mois et facturera des frais raisonnables.
8 DISPOSITIONS FINALES
8.1 Les modifications et compléments au contrat, l'acceptation des candidatures ou les présentes conditions générales doivent être effectués sous forme de texte. Les modifications ou ajouts unilatéraux par le client ne sont pas valables.
8.2 Le lieu d'exécution et de paiement ainsi que le for exclusif - également pour les litiges relatifs aux chèques et aux lettres de change - dans les transactions commerciales est le tribunal de grande instance de Stralsund. Si un partenaire contractuel répond aux exigences de l'article 38, paragraphe 2 du ZPO et ne dispose pas de for général en Allemagne, le for juridique est le tribunal de grande instance de Stralsund.
8.3 La loi allemande s'applique. L'application du droit des ventes de l'ONU et le conflit de lois sont exclus.
8.4 Si certaines dispositions des présentes conditions générales sont ou deviennent invalides ou nulles, cela n'affectera pas la validité des autres dispositions. En outre, les dispositions légales s'appliquent.
Stand: 01.06.2025
im-jaich GmbH & Co. KG
Le monde des vacances aquatiques de Rügen
Am Yachthafen 1
18581 Lauterbach
Téléphone 038301 809 0-
Fax 038301 809-10
E-mail : info@im-jaich.de
im-jaich GmbH & Co. KG
Oasis naturelle de Rügen
Am Yachthafen 1
OT Drigge
18574 Goût
Téléphone 03 83 07 – 41 99 66
Fax 03 83 07 – 41 99 67
E-mail : naturoase@im-jaich.de
bases contractuelles
Il existe un contrat de location entre les parties, pas un contrat de stockage ou de garde. Sauf indication contraire dans le présent contrat, les règles légales de location et la réglementation portuaire s'appliquent. Le locataire n'a pas le droit de sous-louer ou de céder l'emplacement d'amarrage ou la place de parking à des tiers. Le propriétaire a le droit d'attribuer au locataire une autre place de stationnement ou une autre place de parking si nécessaire. L'utilisation commerciale du bateau apporté, en particulier la location ou l'affrètement, n'est pas autorisée sauf autorisation écrite distincte du propriétaire.
Responsabilité du propriétaire
Le propriétaire n'est responsable des ruptures de contrat, des dommages et des défauts que s'il a agi intentionnellement ou par négligence grave. En est exclue la responsabilité pour dommages corporels, qui est régie par la loi.
Les réclamations du locataire liées à la faible profondeur de l'eau dans le port sont exclues. Le locataire est informé que la profondeur de l'eau dans l'ensemble de la zone portuaire peut varier en raison de l'entrée de sédiments dans le bassin portuaire et des niveaux d'eau variables. Le locataire ne peut donc ni exiger contractuellement une profondeur d'eau déterminée et constante ni faire valoir des réclamations en cas de modifications.
Responsabilité civile/assurance du locataire
Le locataire est tenu de souscrire une assurance responsabilité civile adaptée et usuelle aux fins de la location, tant pour les dommages matériels que corporels, et d'en apporter la preuve sur demande. Le locataire est responsable de tous les dommages que lui-même ou les personnes avec lesquelles il a fait fonctionner le bateau causent coupablement dans l'installation portuaire ainsi que de tous les dommages résultant d'une violation fautive du présent contrat. Ceci s'applique également aux dommages causés aux autres locataires. Le locataire est responsable de toute contamination fautive des locaux de l'entreprise, des jetées et de l'eau. Le locataire est tenu de souscrire une assurance tous risques qui correspond à la valeur du bateau pour la durée du contrat de location.
se soucier
En aucun cas le propriétaire n'assumera la responsabilité des objets apportés par le locataire. Le locataire est tenu d'attacher le bateau ainsi que les équipements de navigation et de repos, les mâts, etc. et de le sécuriser avec des défenses de manière à exclure tout dommage aux systèmes et aux autres bateaux, même dans des conditions météorologiques défavorables. Les stocks en vrac doivent être conservés sous clé et les matériaux inflammables doivent être conservés en sécurité à bord. Le locataire supporte les risques de pertes et de dommages, notamment dus aux tempêtes, aux intempéries, au verglas, à l'incendie et au vol. Certaines parties du bateau ne doivent pas gêner la circulation sur les jetées ou sur les plans d'eau.
Travaux d'accès et de réparation
Le locataire autorise les capitaines du port et les représentants du propriétaire à entrer dans le bateau pour des raisons officielles. L'apparition d'entreprises extérieures et de personnel d'entretien des bateaux ainsi que les travaux de réparation et de révision ne sont pas autorisés dans l'ensemble des locaux de l'entreprise et de la zone portuaire sans l'accord exprès du propriétaire. Tous les travaux sur les bateaux doivent être effectués dans le cadre de la réglementation en vigueur de manière à limiter au maximum les gênes ou nuisances pour les autres locataires. Cela s'applique également au bruit et aux nuisances similaires.
Utilisation des locaux de l'entreprise
Le locataire n'a pas le droit de placer ou de stocker d'autres objets sur la surface louée ou dans les locaux du propriétaire sans l'autorisation du propriétaire. En particulier, les éléments suivants nécessitent une approbation :
Le stationnement de tous types de véhicules dans les locaux de l'entreprise, le stockage de moteurs, réservoirs, bouteilles de gaz, munitions, carburants et autres substances inflammables, le stockage et l'amarrage d'autres bateaux appartenant au locataire ou à des tiers qui ne sont pas destinés au zone de location.
obligation d'étiquetage
Pendant la durée du contrat, le locataire est tenu d'apposer sur le bateau une marque d'identification (autocollant) fournie par le propriétaire, bien visible depuis le raccordement terrestre associé au poste d'amarrage.
Résiliation du contrat de location
Le locataire devra libérer le poste d'amarrage ou la place de stationnement à la fin du contrat et le remettre dans son état d'origine. Une prolongation tacite du contrat de location est exclue. Si le poste d'amarrage ou la place de stationnement n'est pas libéré à temps, le propriétaire est en droit de facturer des frais d'amarrage journaliers aux tarifs habituels.
Obligations du locataire à la fin de la saison estivale
La saison estivale se termine selon la période décrite au contrat. Si le propriétaire ne dispose pas d'un contrat de raccordement pour une place d'hiver, si la place n'est pas libérée à temps après un délai d'attente d'une semaine, le propriétaire est en droit de facturer des frais journaliers de place aux tarifs habituels pour la période suivante. Le locataire devra remettre le poste d'amarrage dans son état d'origine à la fin de la saison estivale.
Absence du locataire
Le propriétaire est autorisé à sous-louer le emplacement à des tiers si celui-ci n'est pas utilisé par le locataire pendant plus de 24 heures. Le locataire est tenu d'informer au préalable la capitainerie du port des dates et de la durée d'une telle absence et de l'indiquer au moyen d'un panneau correspondant au poste d'amarrage. Ceci est destiné à permettre une utilisation optimale des postes d’amarrage limités disponibles dans le port. Dans un tel cas, le locataire n’a droit à aucune réduction ou réduction du loyer. Le locataire ne peut utiliser son emplacement que 24 heures après avoir informé le propriétaire de son retour. Si le locataire ne peut pas utiliser la place parce qu'il a signalé son retour trop tard, le propriétaire lui attribuera une autre place d'invité gratuite sans indemnité particulière. Si le propriétaire ne peut pas attribuer une place gratuite, le locataire n'a droit à sa place qu'après 24 heures. Dans ce cas, le propriétaire n’est pas tenu de verser une indemnité. Le locataire ne peut pas procéder à une réduction de loyer.
Particularités et obligations du locataire pour les places de stationnement hivernales
Si le bateau doit être mis à l'eau prématurément ou hors de l'ordre habituel à la demande du locataire ou en raison de la résiliation du contrat de location sans préavis, le locataire supportera les frais supplémentaires encourus par le propriétaire en conséquence, y compris les frais de transporter d'autres bateaux qui deviennent nécessaires. Le locataire est tenu de ne pas stocker de substances inflammables, telles que du carburant, des bouteilles de gaz, des munitions, de la peinture, etc., pendant la période de stockage à bord du navire. Le locataire est tenu de garder les stocks en vrac, les accessoires, etc. clé. Le propriétaire souligne que le stockage dans un entrepôt à ciel ouvert avec un mât debout représente un risque accru et recommande que le mât soit posé et stocké de manière professionnelle. Si le locataire insiste néanmoins pour stocker le bateau mât debout à sa demande et à ses risques et périls, le propriétaire signalera ses soucis par mesure de précaution et sera dégagé de toute responsabilité par la signature du client.
Résiliation sans préavis
Le contrat de location peut être résilié à tout moment pour juste motif et sans respecter de délai. Du côté du propriétaire, il existe les motifs importants suivants pour résilier le contrat de location sans préavis : retard de paiement par le locataire d'un mois ; violation répétée par le locataire des conditions générales du propriétaire ou de ses autres obligations au titre du contrat de location ; harcèlement grave et répété de la part du locataire envers le propriétaire, ses employés ou les autres locataires. Après avoir reçu un avis de résiliation sans préavis, le locataire doit libérer immédiatement l'emplacement d'amarrage ou la place de stationnement ; le locataire ne peut faire valoir aucun droit de rétention.
Autre
Le locataire est tenu de maintenir le poste d'amarrage ou l'espace de stationnement propre et de respecter toutes les réglementations légales, notamment en matière d'environnement. Il est tenu de posséder les qualifications nécessaires pour conduire un bateau conformément aux prescriptions légales. Le locataire reprend le poste d'amarrage ou la place de parking dans l'état dans lequel il se trouve, à l'exclusion de toute garantie à cet égard. Le privilège du propriétaire s’applique.
Modifications du contrat/validité juridique
Les modifications ou ajouts à ce contrat doivent être effectués par écrit. Ceci s'applique également à l'exigence de forme écrite elle-même. Si une clause de ce contrat est ou devient invalide, la validité du reste du contrat n'en sera pas affectée. Une telle clause invalide sera remplacée par celle qui se rapproche le plus des intérêts juridiques et économiques des parties. Il en va de même en cas de vide réglementaire. Le lieu d'exécution est le siège social du propriétaire.
Protection des données
Les données personnelles collectées dans le cadre de ce contrat seront utilisées, traitées et stockées exclusivement à cette fin de location, conformément aux dispositions de la loi fédérale sur la protection des données et aux autres exigences légales, aussi longtemps qu'elles sont nécessaires à la relation contractuelle.
Conditions en février 2019